Я работаю в библиотеке Аалто в Выборге

Фотоистория: директор знаменитой библиотеки провела экскурсию по залам и хранилищу

3 144
Люди Интервью

Я родилась и прожила всю жизнь в Выборге, работаю в местной библиотеке 27 лет. После школы я сразу пришла сюда работать и параллельно получала библиотечное образование. Эта профессия всегда меня привлекала, школьницей я помогала школьным библиотекарям. Когда появилась возможность прийти работать сюда, сразу ей воспользовалась.

Елена Сергеевна Рогозина – Директор библиотеки Алвара Аалто в Выборге
Елена Сергеевна Рогозина
Директор библиотеки Алвара Аалто в Выборге

Нам очень повезло, что мы работаем в здании, которое является памятником архитектуры мирового значения. Оно было построено по проекту выдающегося финского архитектора Алвара Аалто и является единственным его творением на территории России. Особо удачные идеи из примененных впервые при строительстве выборгской библиотеки до сих пор используются по всему миру. Аалто очень хорошо изучил, что необходимо для идеального функционирования библиотеки, какие условия нужны для хранения книг, как обеспечить максимальный комфорт посетителям. Его идеи действительно опережали свое время и остались актуальными спустя почти век.

Уже при проектировании здания учтено, как люди заходят в него, как перемещаются из одного зала в другой. Книги выгружают через специальный вход, они попадают в отдел комплектования, где проходят полную обработку, и далее оказываются в хранилище. Есть специальный подъемник, связывающий хранилище и читальный зал, — через него книги попадают на полки открытого доступа. Вообще, огромное количество фонда находится именно на них, и читатель сам выбирает книги, которые ему необходимы.

Хранилище также открыто для наших посетителей. Если человек захочет выбрать литературу с полок хранилища самостоятельно, то он вправе это сделать. Естественно, рядом будет наш сотрудник, который поможет сориентироваться в огромном количестве книг, найти нужный раздел. Такая возможность появилась, когда библиотека выезжала из исторического здания на полтора года на время реставрации. Взамен нам предоставили несколько помещений, отделы обслуживания и хранения были разорваны территориально. Было логичнее дать читателям возможность приходить в хранилище и выбирать книги самостоятельно. После возвращения в историческое здание мы решили эту функцию сохранить, так как многие из наших постоянных гостей уже к этому привыкли.

Библиотека прошла через очень серьезную реставрацию, история которой начинается в 1986 году с письма Дмитрия Сергеевича Лихачёва в министерство культуры о том, что нужно спасать выборгскую жемчужину — здание городской библиотеки. Вдова Алвара, Элисса Аалто, в то время тоже проявила такую инициативу. И эти два мощных толчка привели к тому, что с 1994 года начался пилотный международный проект по комплексной научной реставрации, в нем участвовали Россия и Финляндия. Я пришла сюда работать библиотекарем, как раз когда этот процесс запускался.

Реставрационный проект учитывал все замыслы великого архитектора и базировался на оригинальных чертежах. Естественно, это был долгий и кропотливый процесс, он стартовал с восстановления самых проблемных мест здания. Самый мощный этап пришелся на 2011–2013 годы. Воссоздание кафедры обслуживания абонемента, всего интерьера детской библиотеки и множества других важных деталей происходило как раз в это время. Это дополнялось приобретением мебели, дизайн которой обязательно должен был соответствовать стилю Алвара Аалто. Тогда же установили всю современную высокотехнологичную начинку библиотеки.

Кроме реставрации самого памятника архитектуры, мы старались переосмыслить и отношение к библиотеке: она должна быть максимально открытой для читателей, у них должно возникать желание находиться здесь и возвращаться сюда как можно чаще. К нам приходят не только за книгами — можно прийти посмотреть спектакль, послушать концерт, обсудить насущные вопросы на конференции. В конце концов, можно просто прийти поработать или приятно провести время с друзьями.

У нас 28 тысяч читателей при 70 тысячах населения Выборга. Большинство из них — зрелые люди, кроме этого, у нас замечательно работает детская библиотека. То, что студенты нечасто посещают городские библиотеки, я считаю естественным. В это время перед ними другие задачи — для них есть университетские библиотеки. В последнее время к нам часто приходят люди от 20 до 30 лет, в том числе и за бумажной книгой.

В год мы проводим более двух с половиной тысяч мероприятий — от классических обзоров литературы и обсуждения книжных новинок до огромных форумов и конференций. График выставочного помещения расписан на год вперед. Еще у нас потрясающий зал, прекрасно подходящий для выступления лекторов и музыкантов благодаря особой акустике. Было бы глупо не использовать его: у нас выступают и местные начинающие исполнители, и артисты с мировым именем. Кто-то может поспорить, что это не стезя библиотеки, — у меня есть такой ответ: любая книга оживает лишь в руках читателя. Нотные издания тоже являются, по сути, книгами, но в них информация преподнесена не буквами, а нотами. И наш зал позволяет оживать этим звукам.

Кроме этого, у нас огромное количество выездных мероприятий. Мы выходим в школы, детские сады, высшие учебные заведения. У нас 36 передвижных библиотек, открытых в учебных заведениях города Выборга и Выборгского района. Мы стараемся присутствовать везде и всегда открыты для идей и предложений.

В наших фондах сейчас 414 тысяч единиц хранения. Это книги, периодические издания, различные диски, даже есть небольшой фонд видеокассет, которые до сих пор сохранились. Имеются граммофонные пластинки, которые тут же и можно прослушать. Во время пандемии у нас была (и имеется сейчас) возможность выдавать книги в электронном виде, что очень помогало читателям.

Нельзя сказать, что появление электронных и аудиокниг полностью перечеркивает актуальность бумажных. Они прекрасно сосуществуют и дополняют друг друга. Есть возможность выбирать, какой формат подходит, — следовательно, люди читают больше. Мне кажется, это идет только в плюс библиотекам.

В 2010 году я вступила в должность директора. Моя основная задача проста: я должна обеспечивать должное функционирование и безостановочное развитие выборгской библиотеки. Думаю, к этому стремится любой руководитель, вне зависимости от места, где он работает.

При этом я должна следить за объектом культурного наследия. Здесь нельзя прибивать гвозди, нельзя что-либо менять без разрешения департамента охраны памятников. Если честно, у меня и мысли не возникнет пойти против этих заветов, так как я видела своими глазами, сколько любви и сил было вложено в восстановление здания. Берегу это место, как своего ребенка.

Я работаю в библиотеке Аалто в Выборге

Библиотека — огромный механизм, требующий слаженной работы всех сотрудников. Работа библиотекаря, которую наблюдает посетитель, — это всего лишь верхушка айсберга. Важно постоянное взаимодействие с фондом — его расстановка, обеспыливание, изучение, комплектование. Некоторые книги устаревают морально, нужно тщательно следить, чтобы фонд оставался актуальным, отслеживать новинки рынка, составлять списки, объявлять закупки, составлять каталоги. И я, как директор, должна контролировать все эти процессы.

Я прихожу на час-полтора раньше, чем все остальные, чтобы успеть спокойно поработать с документами. Далее мой рабочий день состоит из встреч, обсуждения текущих вопросов и тех, что связаны с разными проектами. Кроме этого, внутри библиотеки перманентно перестраиваются процессы, так как программное обеспечение и технологии постоянно совершенствуются.

У нас уникальный коллектив, мы прошли через масштабный реставрационный процесс и сложные переезды. Они не боятся высказывать свою точку зрения — я ценю это.

Я работаю в библиотеке Аалто в Выборге

Текст, фото: Алексей Павлов
Корректор/литредактор: Варвара Свешникова

Есть что сказать по теме? Пишите.

Похожие статьи